ZİMANÊ MALÊ, ZİMANÊ EDEBÎYATÊ û ŞEMBELOT
Go: Zimanê kurdî têra edebîyateke baş nake. Hate rexnekirin.
Bi kurdî nivîst. Niha jî dibêjin; "Çima te bi kurdî nivîsîye?"
Bi kurdî nivîst. Niha jî dibêjin; "Çima te bi kurdî nivîsîye?"
Salixdana "Zimanê Malê" cihê xwe baş girtîye.
ZİMANÊ PERWEDEHÎYA WÊ NEYÎ DİBE ZİMANÊ EDEBÎYATÊ?
...,pêtiyên berfê wek pilpilokê
li hawirdor dikirin.(12)
..û bi qîrînên
xwe yê bêdeng re bi veşartokê
dilîzim.(12)
bila dilê mirovan dil be, lihêva mirov bayê gur be! (13)
*bayê kur?
*bayê kur?
li rawestgeha tramwayê tu
kesek tune bû(14)
Merdo kevirê xwe yên
veşartî ji bin zimanê xwe derxistin*(16)
kevirên
kevirên
ez bêhnçiko bûm.
xume xuma çemê Senê, bi êvarî re şer
dikir(17)
Min di dil xwe de
got(17)
emê hê pir li paş
bimînin(18)
Bi dengê derî re ez veciniqîm(18)
Bi dengê derî re ez veciniqîm(18)
Biqasî hilmek çixare me li hevdû pirsî(18)
Merdo çengên xwe dane ser çavê xwe(19)
Merdo çengên xwe dane ser çavê xwe(19)
cara ewil ku min ew
dît zipî ziwa bû!(23)
çavên xwe kutan çavê baran(23)
û çivîkan xwe hawirdor dikirin(23)
çavên xwe kutan çavê baran(23)
û çivîkan xwe hawirdor dikirin(23)
bi pistînî nav û nûçikan hildidan(23)
, milê xwe hil kir
(24)
ken ji min nedihat, min jî dil xwe de got, (24)
,tirsê em ji me distand.(25)
Baran ji derdora min nediqetiya, (25)
,tirsê em ji me distand.(25)
Baran ji derdora min nediqetiya, (25)
di siya gulên
êvarê de du pilpilok havîrdor dikirin.(26)
kêzikên şevê dikirin çikînî, dara bindeqê dikir mişînî, (26)
Baranê ji nîşka ve ez hembêz kirim : (26) (*Baran nav e.)
Baran bi kenekî wekî yê zarokan; "De were em bi hev re bigrîn!" got.(26)
Xumîna qelebalixê di serê mirov de olan dida(27)
kêzikên şevê dikirin çikînî, dara bindeqê dikir mişînî, (26)
Baranê ji nîşka ve ez hembêz kirim : (26) (*Baran nav e.)
Baran bi kenekî wekî yê zarokan; "De were em bi hev re bigrîn!" got.(26)
Xumîna qelebalixê di serê mirov de olan dida(27)
tiliya xwe li dora fincanê hawîrdor dikir û.. (28)
ji ber huzmê baranê
çav bi çav nediket. Min bi çavine vala li barana delodîno û çarling
mêze kir,(29)
Me êvarî komek
hevalên vexwend xwarinê, li ber gola Lemanê restoraneke welatiyê xwe. Dema
roj diçû ava em di qeraxê golê de meşîyan(30)
bi tevgera mêrekî nûjen alîkariya min dikir,(31)
lê Ferzende di bin kayê re av dibir. (31)
bi tevgera mêrekî nûjen alîkariya min dikir,(31)
lê Ferzende di bin kayê re av dibir. (31)
Min dixwest ji welêt
re telefon bikim(39)
êvara ku bêdeng biketa hundir, min zanibû nava wî û Baran ne baş e(39)
êvara ku bêdeng biketa hundir, min zanibû nava wî û Baran ne baş e(39)
Ez bêhtir hez ji qîzan dikim fena lawan, (43)
... em çûne ber çemê Rhonê, bi yek carê em di nava xumînê de winda bûn û xofê xwe dirêjî dilê mirov dikir.
(46)
gelekî tê ser min (46)
(46)
gelekî tê ser min (46)
got: "Xwedê bela min bide, ew
roja reş!((47)
Bi rastî em mêr ji tiştek re nabin,(48)
"Tu zane her kes têkiliya we meraq dike û ji min dipirsin, dibêjin; "Nava wan çawa ye?"(48)
Bi rastî em mêr ji tiştek re nabin,(48)
"Tu zane her kes têkiliya we meraq dike û ji min dipirsin, dibêjin; "Nava wan çawa ye?"(48)
ku şansê min hebuya çima ez sêvî dimam!(49)
Xidiro awir ji Yadigarê dan û derket bexçe.(50)
Ez dizanim ji min nexweş e, ji ber ku ez tavîzan nadim lewma!(51)
got: "Ji te nexweş im!"(54)
lembê pêxist, hate ber serê Emîna wê hejand got: (60)
Ez dizanim ji min nexweş e, ji ber ku ez tavîzan nadim lewma!(51)
got: "Ji te nexweş im!"(54)
lembê pêxist, hate ber serê Emîna wê hejand got: (60)
Emîna xwe binçiko dikir, bi lez û
bez diçû malê dida hevdû, xwarin
amade dikir, digot bila zimanê vî dînî
li ser min dirêj nebe!(61)
Du hefte şûn de(70)
jinika berpirs (78)
jê re rojnameyên tirkî didan ser hev(78)
lazimatîyên xwe(78)
pêtiyê baranê diavêtin(79)
jinika berpirs (78)
jê re rojnameyên tirkî didan ser hev(78)
lazimatîyên xwe(78)
pêtiyê baranê diavêtin(79)
Ya rast a bixêr ew e ku te vê rêyê da ber xwe!(79)
Dilê Asya û Bektaş zîz bû(79)
Tu jineke qewîn î,(81)
Du re jineke ku navê wê Sara bû, (83)
Dilê Asya û Bektaş zîz bû(79)
Tu jineke qewîn î,(81)
Du re jineke ku navê wê Sara bû, (83)
,bela xwe di
min dide, (86)
di mêjîyê Tardo de ûr hebûye (87)
ku min motorsîklêt dît dilê min lêda,(88)
Çi rihekî jihevqetandî bû û her
daîm, li ser tetîka ye, gava birayê
xwe û xwîşkên xwe dibîne xwe yek car
tiq dikir, bigiranî di cihê xwe de
nedisekinî;(89)
min gelekî hez ji çavên wî yên kil dikir, (90)
min gelekî hez ji çavên wî yên kil dikir, (90)
li pîyan hişke ling disekinî
û(94)
wele ez îşê xwe ji şens re nahêlim(100-101)
wele ez îşê xwe ji şens re nahêlim(100-101)
Min ji bo wî dev mamostetiyê berda,(106)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder